2019年12月3日火曜日

和訳 In The Closet

こちらにあった記事は
下記に移動しました。

2 件のコメント:

  1. スタサムとイン・ザ・クロゼットの歌詞見てきました。
    歌詞だけじゃなく、その背景を書いてくださるので理解を深めやすいです。
    イン・ザ・クロゼットってここまでエッチな歌詞だったんですね。英語ができないと恐ろしい。映像からのイメージで男女の駆け引きぐらいで想像してました。マイケルジャクソンにしてはとてもシンプルな装いで、髪を縛って、下着とスパッツ(ごめん)みたいな服で歌い踊るのが新鮮ですね。でもいつも思うのは、彼が女性と踊ってもあまりいやらしさがないのはなぜなんでしょうか?

    返信削除
    返信
    1. ふみんさん、コメントありがとーー!
      コメントの仕方がわかりにくかったみたいで、
      何度もトライさせちゃってすみませんでした。
      もし、お時間があるようでしたら、再度、こちらへの返信も試してみてね!

      >マイケルジャクソンにしてはとてもシンプルな装い・・・

      ですよねー デンジャ期と言えば、ウネウネした前髪が顔の前に常に垂れ下がってましたからねー

      >彼が女性と踊ってもあまりいやらしさがない・・・

      マイケルだけでなく、ナオミも、あまりにもパーフェクトで、生身を感じさせないからなのかな。。ホントにMJって子供頃からアホほどモテまくってきたのに、35歳頃でさえ、オプラ・ウィンフリーに童貞なの?って質問されていたり、すごくセクシーでありながら、不思議と性的なことと無関係な感じがするんですよね。そんなことから、つまらない疑惑を掻き立てられたりもしちゃうんですけど・・・

      でも、セクシーなのに、いやらしくないって、つまり最高ぉーーってことですよねっ!

      削除